일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- react
- codeigniter4
- NGINX
- Wordpress
- php
- Ruby On Rails
- centOS7
- working directory
- docker-compose
- Python
- props
- AWS
- ec2
- laravel
- pagination
- vue
- imagemagick
- javascript
- staging area
- ubuntu
- cron
- SQL
- dockerfile
- Selenium
- Git
- MySQL
- controller
- ruby
- linux
- docker
- Today
- Total
목록일본어 공부 (108)
내가 한 노력들
유투브를 통해서 JPT 강의를 보고, 거기에 나오는 단어, 문법정리를 했다. 1시간 정도되는 영상을 모르는 것을 적으면서 들으니까 1시간 30분정도 소유된 것 같다. 그리고 다 끝난 뒤에는 처음부터 다시한번 단어들과 문법들을 정리하면서 머릿속에 다시한번 넣을려고 했다. 그래서 총 시간은 2시간 정도는 걸리는 것 같다. JPT시험은 이번에 치루지 않지만, 단어, 문법 공부하기 위해서는 좋은 방법이라고 생각한다.
일본이 이제 대대적인 디지털화를 하기위해서 개혁을 준비하고 있다. 여기에 관련된 담당자들이 나와서 앞으로의 방향성이라던가 방법에 대해서 말을하는 1시간 짜리 영상을 보면서, 단어정리와 듣기 연습을 하고 있다. 일단 디지털화라는 것 자체가 IT와 관련이 있는 것이기 때문에, 앞으로 일본 IT 방향성에 대해서 그리고 일본어에 대한 공부도 같이 할 수 있다고 생각했다. 1시간 짜리 영상을 나눠서 계속 반복적으로 들으면서 80%는 알아들을 수 있을 때 까지 반복할 계획이다.
오늘도 ANN영상을 보면서 쉐도잉했다. 3분짜리 영상위주로 보도록 노력했고, 모르는 단어는 노트에 정리하면서 반복 해서 들었다. 오늘 회사 설명회를 들었는데, 설명회를 해주신 관계자분이 말이 너무 빨라서, 듣는 것이 힘들었다. 그래서 앞으로도 많이 듣고 말하고, 단어공부 해야겠다는 마음을 먹었기 때문에 앞으로는 좀 더 일본어에 투자하는 시간을 늘려야겠다.
ANN뉴스를 쉐도잉하고 모르는 단어는 노트에 정리했다. 뉴스를 볼 때마다 모르는 단어가 계속 나왔다. 30~40% 밖에 못알아 듣는 뉴스도 많은 것 같아서 좀 더 쉬운 뉴스로 하는 것이 더 좋을지도 모르겠다는 생각이든다. 그래도, 확실히 많은 단어를 접하기 때문에 회화하는데 큰 도움이 되고 있다.
오늘도 ANN뉴스를 들으면서 쉐도잉하고, 안들리는 단어는 노트에 정리하면서 공부했다. 말이 워낙 빠르기 때문에 쉐도잉하는 것 조차 힘든 부분이 있고, 몇번이나 반복해서 들어도 잘 안들리는 단어가 있다. 그래도 최대한 이해할려고 노력하고 반복적으로 공부하는 것을 통해서 80%는 이해하고 따라 할 수 있을 정도로 노력하고있다. 그리고 일본어필수단어라는 책을 보면서 하루 30개 이상씩은 외울려고 노력하고 있다.
오늘은 총 10분짜리 영상을 보고 쉐도잉하면서 모르는 단어를 정리했다. 10분 짜리 영상을 보고 80~90%들리는 지점까지 반복해서 듣는거 까지 걸린 시간은 40~50분정도 걸린 것 같다. 점점 뉴스안에서 많이 쓰이는 단어들도 들리는 것 같고, 문법도 들리는 것 같다.
요즘은 하루 공통적인 일과 5개를 정하고, 그 일과를 다 하기 전까지는 잠을 자지 않도록 마음을 먹었다. 그 일과중에 있는것이 ANN일본뉴스 3분짜리를 보고 그 속에 내용 80%는 다 들리고 이해할 수 있을정도로 하기, 일본어 단어 30개 + 전날과 오늘 외운 단어 복습하기가 있다. ANN뉴스를 처음 볼 때에는 모르는 단어를 다 찾아보고 노트에 정리해 놓고, 다 보고나면 정리한 단어를 훑어 본다. 그리고, 다시 뉴스를 틀어서 또 안들리는 부분은 찾아보고, 검색을 안하고 80%는 이해 될 때까지 반복했다.